Login, Entre na sua conta do DiabloBra.com
Troque sua BattleTag com os Amigos!
Este Fansite está celebrando mais de 11+ Anos de atividade no Brasil, se iniciou com o registro do Diablo2Bra.com em 14/03/2001.

Diablo 3 já está sendo Traduzido no Brasil

February 20, 2012 at 10:13 pm | by DemolishMan Atualizado em February 22, 2012.

Hoje, o Rhastion postou nos fóruns da Battle.net, que o jogo Diablo 3 já está sendo traduzido para o Português Brasileiro (PTbr).

“A parte de tradução e dublagem do jogo já está em andamente em PTbr.  E esse processo é feito por uma equipe composta por ambos tradutores profissionais e pessoas que estão imersas no jogo quase que 12 horas por dia.”

Tags: , , , , , ,

Páginas: [6] 5 4 3 2 1 »

13
25
 

tive uma crise de risada, @Paladark…

Tyrael me parece novo, agora o cain ia fica show! imagina ele contando aquelas historias igual, a do Mr.M, ou aqueles shows grotescos que aparecia.

Com o fundo musical do linha direta…kkkkkkkkk

 
55
205
 

Isso faz pensar que o lançamento de Diablo 3 está mais perto ^^ Provavelmente a versão brasileira deve sair ao mesmo tempo que a americana :)

 
85
356
 

Ótima noticia. Isso significa que estão fazendo um trabalho sério. Espero que fique boa a dublagem, ai mora meu medo. Já pensou, o Cid Moreira na voz de Tyrael!? Ia fica sinisssstro…

 
13
25
 

tomara que nao tenha umas vozes grotescas do wow, poderia ser estilo aquele cara que narra a abertura do fantastico ” Isso é um espanto!”, seria legal né? kkk.

 
18
34
 

Ótimo saber sobre isso. Vai ficar que nem starcraft II para melhor.
Gostei, só que eles poderiam colocar uma opcao onde se escolhe entre pt-br e English.

 
3
4
 

Eu gostei da tradução do WoW e acredito que a blizzard é bem competente com os produtos dela e não vai permitir erros grosseiros, nem erros de nenhuma parte. To loco esperando.

 
99
456
 

Coloco fé na tradução. Com certeza vai ficar bem melhor para nós brasileiros.

Isso resolve o problema daqueles que jogavam em espanhol, e outros em inglês… :S

 
7
12
 

O problema nas traduções e que a maioria não gosta é da tradução não seguir aquele “espirito” que segue no original, tipo a maneira do Cain conversar, e até erros grosseiros de tradução, mas acho que a Blizz vai cuidar para reduzir estes problemas ao máximo.

Uma maneira fácil seria de fazer legendado, o que já agradaria alguns.

Agora se fosse possível achar um cara com a mesma voz do Deckard e que falasse português, com o sotaque característico dele, acho q ae sim ficaria louco, sei q isto é impossível, mas… =P

 
4
6
 

Bom se for igual ao WoW quando você linkava algum item, achiev ou qualquer outra coisa o link aparecia na lingua selecionada pelo player. exemplo, se um player brasileiro linkou um item em português para algum player estrangeiro o mesmo seria visualizado em inglês ou no idioma selecionado pelo player.

 

Pages: [6] 5 4 3 2 1 »

Comment!
Total de 60 Comentarios



Os Poderes Arcanos das Arcanistas Feiticeiras!
Descubra o Grande Mistério por tras de Diablo 3!